Três homens e uma canoa : : sem esquecer o cachorro /
Autor(es): Mello, João Carlos Marinho Homem de [Adaptador].
Colaborador(es): Jerome K. Jerome [Autor ] | Orlando [Ilustrador].
Tipo de material: TextoEditora: São Paulo : Global, 2012Descrição: 71 p. : il. ; 23 cm.ISBN: 9788526016743.Assunto(s): Literatura juvenil | Histórias de aventurasSumário: O livro conta a viagem de férias feita por três jovens amigos: George, Harris e Jerome, autor e também narrador. Esta viagem realizada de barco pelo rio Tâmisa realmente aconteceu em 1880. Houve uma pausa, ficamos pensativos e, depois de uma longa cachimbada, George deu a sua opinião: – Vamos alugar um bote e subir o Tâmisa remando. – Então vamos decidir o que levaremos conosco. Você, Jerome (sou eu) pegue um pedaço de papel e vá pondo tudo por escrito, e você, George, folheie os catálogos do empório. A respeito desta publicação, João Carlos Marinho comenta: Nesta tradução/adaptação, que é feita para o público infantojuvenil, foram feitos cortes no texto original com a finalidade de manter aceso o ritmo e o fio da narrativa. A tradução é absolutamente fiel, pois o sabor e a vida deste texto maravilhoso, o seu estilo absolutamente original, e que me encanta desde a adolescência, são a imortal criação do autor. Fonte pesquisada: https://www.amazon.com.br/Tipo de material | Localização atual | Setor | Classificação | Exemplar | Situação | Previsão de devolução | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livro e folheto | Biblioteca Guimarães Rosa Juvenil | Circulante Juvenil | 028.5 J541 2012 (Percorrer estante) | e. 1 | Disponível | 5044971 |
O livro conta a viagem de férias feita por três jovens amigos: George, Harris e Jerome, autor e também narrador. Esta viagem realizada de barco pelo rio Tâmisa realmente aconteceu em 1880. Houve uma pausa, ficamos pensativos e, depois de uma longa cachimbada, George deu a sua opinião: – Vamos alugar um bote e subir o Tâmisa remando. – Então vamos decidir o que levaremos conosco. Você, Jerome (sou eu) pegue um pedaço de papel e vá pondo tudo por escrito, e você, George, folheie os catálogos do empório. A respeito desta publicação, João Carlos Marinho comenta: Nesta tradução/adaptação, que é feita para o público infantojuvenil, foram feitos cortes no texto original com a finalidade de manter aceso o ritmo e o fio da narrativa. A tradução é absolutamente fiel, pois o sabor e a vida deste texto maravilhoso, o seu estilo absolutamente original, e que me encanta desde a adolescência, são a imortal criação do autor. Fonte pesquisada: https://www.amazon.com.br/