Fábulas italianas : : coletadas na tradição popular durante os últimos cem anos.../
Autor(es): Calvino, Ítalo [Autor ].
Colaborador(es): Moulin, Nilson [Tradutor].
Tipo de material: TextoEditora: São Paulo : Companhia das Letras, 1994Descrição: 454 p. ; 21 cm.ISBN: 8571642613.Assunto(s): Fábula | Folclore | ItáliaSumário: Em 1954, o editor italiano Einaudi decidiu publicar uma antologia de fábulas italianas que pudesse ser comparada às coletâneas francesa e alemã, já clássicas, de Perrault e dos Irmãos Grimm. Encomendou a tarefa de escolher e transcrever os contos a um escritor jovem, mas de grande reputação: Italo Calvino. Sobre este trabalho, Calvino escreve: "Agora que o livro terminou, posso dizer que não foi uma alucinação, uma espécie de doença profissional. Tratou-se de uma confirmação de algo que já sabia desde o início, aquela coisa indefinida à qual me referia antes, aquela única convicção que me arrastava para a viagem entre as fábulas. E penso que seja isto: as fábulas são verdadeiras". Fonte pesquisada: www.companhiadasletras.com.brTipo de material | Localização atual | Setor | Classificação | Exemplar | Situação | Previsão de devolução | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livro e folheto | Biblioteca Monteiro Lobato Acervo geral | Circulante | 398.20451 C168f 2002 (Percorrer estante) | e. 7 | Disponível | 00166082 | |
Livro e folheto | Sala de Leitura Parque São Bernardo Acervo geral | Circulante | 398.20451 C168f 1994 (Percorrer estante) | e. 9 | Disponível | 00166084 |
Inclui bibliografia.
Em 1954, o editor italiano Einaudi decidiu publicar uma antologia de fábulas italianas que pudesse ser comparada às coletâneas francesa e alemã, já clássicas, de Perrault e dos Irmãos Grimm. Encomendou a tarefa de escolher e transcrever os contos a um escritor jovem, mas de grande reputação: Italo Calvino. Sobre este trabalho, Calvino escreve: "Agora que o livro terminou, posso dizer que não foi uma alucinação, uma espécie de doença profissional. Tratou-se de uma confirmação de algo que já sabia desde o início, aquela coisa indefinida à qual me referia antes, aquela única convicção que me arrastava para a viagem entre as fábulas. E penso que seja isto: as fábulas são verdadeiras". Fonte pesquisada: www.companhiadasletras.com.br